Lydbøker

Storytel pusher KI-stemmer

Nå kan KI-en Carin lese for deg i den svenske Storytel-appen. Kan kunstig intelligens erstatte en skuespillers innlevelse? Innlesere, forlag og skuespillerforbund følger nøye med på utviklingen.

Stemmen: – Jeg ville aldri vurdert å lytte til en bok med en autogenerert stemme. Det oppleves som en slags grotesk utprøving, sier Erlend Loe, som alltid har lest inn bøkene sine selv.
Publisert Sist oppdatert

Vi er vant til at kjente stemmer til skuespillere som Kim Haugen, Mari Maurstad, Erlend Loe og mange andre levendegjør tekst i lydbøker vi lytter til. Utviklingen av kunstig intelligens er i ferd med å bli en sterk konkurrent. I Norge foregår det nå diskusjoner rundt denne tematikken, både utfordringene og mulighetene utviklingen av KI innebærer for fremtidens lydbokstemmer.

Carin eller Erik?

I Sverige er de allerede i gang. Nylig introduserte svenske Storytel KI-genererte stemmer for 25 ulike utgivelser, som de mener vil gjøre lydbokopplevelsen mer personlig. Nå har de lansert Voice Switcher, der lydboklytterne får mulighet til å velge stemmer de liker.

Du kan velge Carin – en kvinnelig, litt mer moden stemme med rolig tale, Amanda – en yngre, kvinnelig stemme med mer energi, Erik – en myk og litt dypere, mannlig stemme, Martin – en middelaldrende mannlig stemme, eller Stefan – en KI-generert versjon av skuespilleren Stefan Sauks egen stemme – en sterk og dramatisk stemme.

Vil eie sin egen stemme

– Jeg ville aldri solgt stemmen min til KI-generering, sier skuespiller Kim Haugen. Han har lest inn bøker så lenge han har vært skuespiller, og lånt stemmen sin til hele 179 av titlene i Storytels katalog.

– Når jeg leser en tekst, gjør jeg meg noen tanker og prøver å finne klangen i teksten. En pause kan for eksempel si mye. Jeg er opptatt av at det ikke blir for teatralt.

– Er du redd for at KI skal ta over jobben din som innleser? 

– KI tar jo over mye, men jeg tenker det er viktig at vi holder igjen, ellers risikerer vi å gjøre oss overflødige. Man må ikke miste kontrollen. Jeg vil ha kontroll på mitt eget stoff og eie min egen stemme.

Følger med på utviklingen

Storytel Norge eies 50 prosent av det svenske lydbokkonsernet Storytel AB og 50 prosent av forlaget Cappelen Damm. 60–70 prosent av alle lydbøker i Norge kommer fra Cappelen Damm. Forlaget samarbeider med Storytel, men har per i dag fokus på menneskelige innlesere. Forlagssjef for Cappelen Damms lydbokavdeling, Håkon Havik, er kjent med Storytels bruk av KI.

– Vi er som resten av samfunnet interessert i KI som verktøy og følger nøye med på utviklingen, men har ingen umiddelbare planer om KI-genererte innleserstemmer, sier Havik.

Kan fungere for kortere tekster

– Utviklingen går veldig raskt, og vi følger med, sier Berit Folden, lydsjef i Gyldendal. 

Konsernet Gyldendal har også eierskap i strømmetjenesten Fabel.

– Vi tester KI og prøver det ut på flere områder. Men vi er ikke der nå at vi vil bruke KI-genererte innleserstemmer innen allmennlitteraturen. Kanskje for kortere faktatekster, men ikke for en lengre litterær tekst. Man kan bli veldig imponert av to minutter, men en time er for langt. Jeg tror det er lenger frem enn man tror før KI kan erstatte en menneskelig stemme for lengre skjønnlitterære tekster. KI tar ikke opp kulturen i det norske språket, rett og slett, mener Folden

Rettigheter til egen kropp og stemme

Arbeidet med rettigheter og regulering av KI-bruk er noe mange er opptatt av, ikke minst Norsk Skuespillerforbund.

– Vi ønsker ikke å forby KI, men ivareta skuespilleres rettigheter til egen kropp og stemme i møte med teknologien, sier Per Emil Grimstad, leder i Norsk Skuespillerforbund.

– KI som verktøy har kommet for å bli, men det er ekstremt viktig at vi er på, følger med og får regulert dette på en god måte, mener Grimstad.

– Hvem eier en stemme? 

– Stemmen tilhører deg som person. Samtidig er ikke stemmen i seg selv et åndsverk som er beskyttet av åndsverkloven. Men en innlesning du har gjort, er det. Vi vil jobbe for å få frem gode reguleringer som ivaretar skuespillere i et arbeidsmarked som også tar i bruk KI, der mye i dag foreløpig ikke er på plass, sier forbundslederen.

– Grotesk utprøving

En av dem som står bak både tekst og stemme til bøkene sine, er Erlend Loe. Han er blant de forfatterne som foretrekker å selv lese inn bøkene han har skrevet.

– Jeg har alltid insistert på å lese mine egne bøker, sier Loe. 

Han er opptatt av muntlighet i teksten, at det ikke blir for teatralt, og leser ofte høyt for seg selv mens han skriver.

– Hva tenker du om KI-genererte innleserstemmer?

– Det er en utvikling jeg frykter, men sånn det er i dag, kan ikke KI erstatte autentisiteten og varmen i en menneskelig stemme. Jeg ville aldri vurdert å lytte til en bok med en autogenerert stemme. Det oppleves som en slags grotesk utprøving av KI. Jeg tror ikke det har kommet for å bli.

 

Powered by Labrador CMS